因此,蓮花比菊花顯得更加可貴,作者通過對菊、牡丹、蓮三種花的德性品格的描寫,以牡丹作反襯,用菊花作陪襯,就自然而然樹立了蓮花的美好形象。 此外,作者還善於把敘述、描寫、議論、抒情融為一體,使之相得益彰。 文章的前一部分,寫出了蓮花之美就在於其一個「潔」字。 我認為,菊花是花中的隱士;牡丹,是花中的寶貴者;蓮花,是花中的君子。
水上,陸上各種草和木和花,可愛的非常多。 從唐朝以來世人的人們非常喜愛牡丹。 水上、陸地上各種草本木本的花,值得喜愛的非常多。 從李氏唐朝以來,世人大多喜愛牡丹。 我唯獨喜愛蓮花從積存的淤泥中長出卻不被污染,經過清水的洗滌卻不顯得妖艷。 亭亭淨植解釋 (它的莖)中間貫通外形挺直,不牽牽連連也不枝枝節節,香氣傳播更加清香,筆直潔淨地豎立在水中。
亭亭淨植解釋: 亭亭玉立的解釋
收篇,周敦頤先用花進行比喻,讓花的特性喻人,雖平淡,但比喻帖切,讓人讀來也別有一番滋味。 「予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也」。 此平淡之句接上節「晉陶淵明獨愛菊;自李唐來,世人盛愛牡丹;予獨愛蓮……」可謂渾然一體,不著絲毫痕跡。 而更重要的是,借花喻人,將陶淵明的避世,世人皆追求榮華富貴的心態描寫的淋漓盡致,而無一言直接指責。 文章從「出淤泥而不染」起,以濃墨重彩描繪了蓮氣度、蓮的風節,寄予了作者對理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙棄貪圖富貴、追名逐利的世態的心理和自己追求潔身自好的美好情操。
是北宋五子之一,宋朝儒家理學思想的開山鼻祖,文學家、哲學家。 每當初夏荷花盛開的時刻,流連於清香四溢的翠荷之中,會使人想起「出淤泥而不染,濯清漣而不妖」的曠世名句。 佛經中有「花開見佛性」之說,這裏所說的花是指蓮花。
亭亭淨植解釋: 可遠觀而不可褻玩焉,翻譯,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。 翻譯
嘉祐八年正月七日(1063年2月7日)周敦頤與沈希顏、錢拓共遊江南西道雩(yú)都羅岩厓(今江西省于都縣),在羅岩厓上題名並有詩刻石。 後來沈希顏在雩都善山興建濂溪閣,請周敦頤題詞,周敦頤作《愛蓮說》相贈,文章裡將睡蓮比做君子,並盛讚睡蓮“出淤泥而不染,中通外直,不蔓不枝,香遠益清。 歌頌了君子“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”的美德,表達作者不與世俗同流合污的高尚情操。 前文所說的一切,事實上是作者人格的寫照,是作者心志的自明,關于這一點,我們可以從文章的第二部分得到明證。 正如作者所說:“蓮之愛,同予者何人?
- 或者如他那樣兢兢業業的守著自己的一份志節。
- ”选用“可爱”二字,包罗群芳,表明托物寄兴,并不刻意求工,极见其立言斟酌之妙。
- 我們相信所有交流與對話,都是建立於尊重多元聲音的基礎之上,應以理性言論詳細闡述自己的想法,並對於相左的意見持友善態度,共同促進沙龍的良性互動。
- 文章從“出淤泥而不染”起,以濃墨重彩描繪了蓮氣度、蓮的風節,寄予了作者對理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙棄貪圖富貴、追名逐利的世態的心理和自己追求潔身自好的美好情操。
- 晉陶淵明獨愛菊:陶淵明( ),一名潛,字元亮,東晉潯陽(現在江西省九江縣)人,著名的詩人。
- 全文不到一百五十字,所表現的內容卻是豐富的。
- ”与这篇小品参照,情趣相得益彰。
對於蓮花的喜愛,和我一樣的還有誰? 對於牡丹的喜愛,當然有很多人了。 古人寫文一般都是借物抒懷,同樣的一句話,都有二層意思,一層喻物,一層抒懷。 同樣,「出淤泥而染,濯清蓮而不妖」也有第二層抒懷意思。 隱喻作者本身具有「出淤泥而不染,濯清蓮而不妖」的高尚品格。 實際上,他說的意思就是:官場黑暗,要在官場上保持自已高潔的品格,就如同蓮花出淤泥而不染那麼難。
亭亭淨植解釋: 「濯清漣而不妖」比「出淤泥而不染」難多了:國中必讀的〈愛蓮說〉,你讀懂了嗎?
维基文库中相关的原始文献:爱莲说水陸草木之花,可愛者甚蕃;晉陶淵明獨愛菊。 予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖;中通外直,不蔓不枝;香遠益清,亭亭凈植,可遠觀而不可褻玩焉。 接下句“自李唐來,世人甚愛牡丹”,像是重復,但實為加深意涵也,而且此句入文,讓對比感更為強烈,為其求蓮之高潔鋪下了引子。 同樣,“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”也有第二層抒懷意思。 隱喻作者本身具有“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”的高尚品格。 實際上,他說的意思就是:官場黑暗,要在官場上保持自己高潔的品格,就如同蓮花出淤泥而不染那麽難。
它像亭亭玉立的少女,嫻靜多姿;又像高潔不凡的雅士,風度翩翩;還象潔身自好的君子,高標傲世。 文章從“出淤泥而不染”起,以濃墨重彩描繪了蓮的氣度、蓮的風節,寄予了作者對理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙棄貪圖富貴、追名逐利的世態的心理和自己追求潔身自好的美好情操。 在文章結尾,作者一嘆真正隱逸的高士極少,二嘆品格高尚的君子罕見,三嘆貪慕富貴的俗人很多,這使文章更具思想特色。 亭亭淨植解釋 我認為,菊花是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。 對於菊花的喜愛,在陶淵明以後很少聽到了。
亭亭淨植解釋: 作者介紹
(對於)菊花的喜愛,陶淵明以後就很少聽到了。 我唯獨喜愛蓮花從積存的淤泥中長出卻不被汙染,經過清水的洗滌卻不顯得妖豔。 原文:水陸草木之花,可愛者甚蕃。 予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。 全文:水陸草木之花,可愛者甚蕃。 我認爲菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中(品德高尚)的君子。
”深深地慨叹:当今之世真隐者少,有德者寡,而趋炎附势钻刺富贵之门的小人比比皆是;这莽莽红尘,能有几个志同道合之人,共同去根治这社会痼疾呢? 这里先用花进行比喻,让花的特性喻人,虽平淡,但比喻帖切,然后借花喻人,将陶渊明的避世,世人皆追求荣华富贵的心态描写的淋漓尽致。 言下虽不免流露出一种孤掌难鸣的哀怨,但意味深长,无情地鞭挞了那些寡廉鲜耻之徒。 这里,周敦颐是高傲的,他那种不从众只求纯净的心态,在碌碌尘世中是难能可贵的。 他感叹,是因为世风日下,大多数人皆被世事玷染。
亭亭淨植解釋: 文章導覽
予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣… 作者嫻熟地運用擬人化手法,賦予了花兒各自不同的思想性格和品德情操。 亭亭淨植解釋 菊花,是隱逸者的形象;牡丹,是富貴者的形象;而蓮花則是美的理想的化身。
從唐朝以來世間的人們非常喜愛牡丹。 亭亭淨植解釋 我唯獨喜愛蓮花,它從淤泥中長出來,卻不沾染污穢,在清水裡洗滌過但是不顯得妖媚,它的莖中間貫通,外形挺直,不生枝蔓,不長枝節,香氣遠播,更加清香,筆直地潔淨地立在那裡,可以遠遠地觀賞但是不能玩弄它。 晉/陶淵明獨愛/菊;自/李唐來,世人盛/愛牡丹;予/獨愛蓮之/出淤泥而不染,濯清漣而不/妖,中通外直,不蔓不枝,香遠/益清,亭亭/淨植,可/遠觀而/不可褻玩焉。 亭亭淨植解釋 予/謂菊,花之/隱逸者也;牡丹,花之/富貴者也;蓮,花之/君子者也。 菊之愛,陶/後鮮有聞;蓮之愛,同予者/何人;牡丹/之愛,宜乎眾/矣。 (它的莖)中間貫通外形挺直,不牽牽連連也不枝枝節節,香氣傳播更加清香,筆直潔凈地豎立在水中。
亭亭淨植解釋: 亭亭玉立是什麼意思?亭亭玉立成語造句和典故
並且避免對於不同意見的攻擊、惡意謾罵言論。 尊重多元:分享多元觀點是關鍵評論網的初衷,沙龍鼓勵自由發言、發表合情合理的論點,也歡迎所有建議與指教。 我們相信所有交流與對話,都是建立於尊重多元聲音的基礎之上,應以理性言論詳細闡述自己的想法,並對於相左的意見持友善態度,共同促進沙龍的良性互動。 當然,時代不同了,我也明確告訴學生,過去那個時代對君子的要求、想像,很多並不適合於現代。 我不會用古人的標準來要求學生去當個「君子」,只不過,在人格的培養上,這些舊文章還是多少有些參考價值。 於是我接著告訴他們,這的確是一個比較合理的方式,因此,周敦頤在講蓮時,很自然地會先從蓮的姿態開始講,而後才談到香氣。
而“濯清蓮而不妖”,不過是作者的一種良好願望罷了。 在寫法上,《愛蓮說》具有「說」這一文體的共同特點,即托物言志。 文章從「出淤泥而不染」起,以濃墨重彩描繪了蓮的氣度、蓮的風節,寄予了作者對理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙棄貪圖富貴、追名逐利的世態的心理和自己追求潔身自好的美好情操。 而且,文章以一個「愛」字貫通全文,使得文章結構謹嚴。 在文章結尾,作者一歎真正隱逸的高士極少,二歎品格高尚的君子罕見,三歎貪慕富貴的俗人很多,耐人尋味,發人深省。
亭亭淨植解釋: 周敦頤
此平淡之句接上節「晉陶淵明獨愛菊;自李唐來,世人甚愛牡丹;予獨愛蓮……」可謂渾然一體,不著絲毫痕跡。 周敦頤通過這樣的對比,將自己比喻為君子。 1樓cgz小白可以遠遠看著卻不能把玩,可以遠遠看著卻難以到達可遠觀而不可褻玩焉中的焉字是什麼意思2樓匿名使用者拼音,y… (它的莖)中間貫通外形挺直,不生蔓,也不長枝。 不過周敦頤也有些自知之明,接下去他發出了深沉的感嘆“菊之愛,陶之後鮮有聞;蓮之愛,同予者何人? 或是像我一樣的,在塵世中能相守一份純凈的,有著我這樣追求君子風範的,又有幾人?
